资讯

The company says new tariff deals with Japan, the EU and South Korea put it at a disadvantage.
Ford CEO Jim Farley said the automaker expects a $2 billion tariff bill, and that current tariff policies could give Japanese ...
The automaker that builds more cars in the US than any other company says it may actually be hurt more by President Donald ...
Harrison Ford spoke out against President Donald Trump's second term on Wednesday, lamenting "the rich get rich and the poor ...
Jim Farley, Ford's CEO, said a Toyota 4Runner made in Japan could cost $10,000 less than a Ford Bronco made in Michigan.
Ford CEO Jim Farley and CNBC's Phil LeBeau join 'Closing Bell Overtime' to talk quarterly results ahead of investors call.
Motor industry giant Ford says it expects tariffs to cost it about $2bn (£1.5bn) this year, which is more than previously ...
特朗普对所有进口汽车加征25%关税,宣称在美国制造的汽车将“绝对零关税”,但事情并非如此简单,因为没有一辆车的零部件是100%美国造。在本视频中,我们对福特F-150进行了拆车解析,厘清这辆美产皮卡的零部件和原材料产地,以探究美国乃至全球汽车制造商、供应商和购车者将受到何种影响。封面图片制作:Annie Zhao ...
"Indiana Jones" star Harrison Ford took issue with the state of American politics, but said that "you get what you get" in ...
Premier Doug Ford is urging Prime Minister Mark Carney to stand his ground against U.S. President Donald Trump's tariff ...
Carmakers have so far avoided passing on much of the cost of tariffs to consumers. They built as many cars as they could ...